A Magyar Protokollosok Országos Egyesülete (MPrOE) és a Magyar Fordítók és Tolmácsok Egyesülete (MFTE) tavaly írta alá stratégiai, partnerségi megállapodását.

Ezen együttműködésnek köszönhetően került sor az október 6-án megrendezett közös programra is a Hadik Hotelben. A rendezvénnyel ismét bizonyítást nyert, hogy a két szakma képviselői maximálisan segítik egymást – a protokollosok szerveztek, a tolmácsok-fordítók pedig a tartalmi részhez (Susotázs film vetítése, valamint szakmai kötetlen beszélgetés) járultak aktívan hozzá. A járványhelyzetre tekintettel a személyes jelenlét mellett a két egyesület tagjainak módjában állt online is bekapcsolódni.

Az est apropóját a Susotázs c. film adta, amelynek levetítéséhez személyesen a rendező, Tóth Barnabás, az MFTE tiszteletbeli tagja járult hozzá.

A vetítés után „Egy sima, egy fordított – ezúttal a protokollos kérdez, a tolmács válaszol” címmel remek hangulatú, kötetlen beszélgetést folytattunk. A két szakma sok-sok évtizede dolgozik együtt, mégis nagy élmény volt mindannyiunk számára olyan kérdéseket megfogalmazni, amelyeket a mindennapi élet sűrűjében nincs időnk feltenni. A tolmács kollégák őszinte, nyitott válaszai, olykor humorral fűszerezett anekdotái révén az idő gyorsan elrepült, és a résztvevők számára egyértelmű, hogy folytatjuk egymás megismerését, legközelebb ők kérdeznek, mi válaszolunk.